Tjänster

Bandutskrifter

Lång erfarenhet, språkkänsla, bred allmänbildning, snabbhet och noggrannhet ger mycket hög kvalitet på dokumentationen av konferenser, seminarier, sammanträden, vittnesmål med mera.

Skriver efter band på svenska, engelska, tyska och franska - såväl allmän som medicinsk, ekonomisk, teknisk och juridisk text.

Är specialiserad på engelsk juridisk text med flera uppdrag som bland annat "Court stenographer", dvs. har assisterat under och gjort utskrift efter band av vittnesförhör ledda av amerikanska advokater. Även stor vana vid utskrifter av vittnesmål på svenska.

 

Inskrift/Redigering

Sammanställer, skriver in och redigerar texter, bilder, diagram och tabeller enligt mallar med layout, rubriksättning etc. med stor noggrannhet och snabbhet. Hög skrivhastighet, försumbar felprocent och "öga" för en snygg layout ger mycket hög kvalitet på dokumenten.

 

Affärskorrespondens

Omfattande erfarenhet av översättning samt formulering av brev och skrivelser på svenska, engelska, tyska och franska kombinerat med en bred branschkännedom ger snabba och korrekta brev, fax och e-postmeddelanden för mina kunders räkning.

 

Korrekturläsning/Språkgranskning

Korrekturläser bland annat förpackningstexter, annonser, produktkataloger och tidningsartiklar, ofta i kombination med språkgranskning (främst på svenska).

 

Översättningar

Översätter till och från svenska, engelska, tyska och franska. Många års språkstudier, utlandspraktik och tidigare arbeten som språksekreterare och översättare har givit mig en god kännedom om terminologin inom livsmedel, näringslära/hälsokost, medicin, data, ekonomi/management, juridik och telekommunikation.

Ett stort kontaktnät och samarbete med kollegor och översättare inom olika språk- och ämnesområden ger mina kunder säkra leveranser.